Всегда везло тем, кто успевал выкурить перед тем как умереть,
Всегда везло тем, кого держала муза на руках в его последние минуты,
Всегда везло тем, кто держал руку любимого перед тем как распрощаться,
Всегда везло тем, чьё тело поглащала голубезна океана.
Заставь меня заново дышать,
Вместо того чтобы глотать кровь,
Мы лишь жертвы своего времени.
Кто откроет нам глаза,
Когда мы уже безнадёжно слепы...
Всегда везло тем, кто успел продать свою душу прежде чем покинуть этот свет,
Может быть и мою душу унисёт течением твоего ветра
Так печально, когда ты один в тени, в стране мёртвых,
Среди холода и невзрачных пленных тел.
Возможно... Но нам никогда не везёт,
В смерти никому не везёт.
Мы одиноки в пространстве и вселенной,
Мы смотрим на свою странную жизнь, словно сквозь воду,
Но не воспринемаем себя через зеркала.
Сказать, что я жила для тебя, будет уже поздно и незначимо,
Не забывай... но...
Заставь меня заново дышать...
(Самсонова Любовь перевод с англиского)